Uniform Code of Military Justice (UCMJ)

Uniform Code of Military Justice (UCMJ)

Uniform Code of Military Justice (UCMJ) ist ein Bundesgesetz, das vom Kongress erlassen wird, das das militärische Gerechtigkeitssystem regelt. Die Bestimmungen sind in den United States Code, Titel 10, Kapitel 47 enthalten.

Artikel 36 der UCMJ ermöglicht dem Präsidenten, Regeln und Verfahren vorzuschreiben, um die Bestimmungen der UCMJ umzusetzen. Der Präsident tut dies über das Handbuch für Gerichte-Martial (MCM), eine Exekutivverordnung, die detaillierte Anweisungen zur Umsetzung von Militärrechten für die Streitkräfte der Vereinigten Staaten enthält.

Die UCMJ variiert in erheblichen Weise vom zivilen Justizsystem der Vereinigten Staaten vom zivilen Justizsystem. Der vollständige Code kann im Detail online konsultieren.

  • Uniformkodex der militärischen Gerechtigkeit

Hier ist ein Index seiner Kapitel mit Links oder Erklärungen und eingehender Untersuchung der beliebtesten Fragen zum UCMJ.

Unter Kapitel 1. Allgemeine Bestimmungen

  • Artikel 1. Definitionen
  • Artikel 2. Personen unterliegen diesem Kapitel.
  • Artikel 3. Gerichtsbarkeit, um bestimmte Mitarbeiter auszuprobieren.
  • Artikel 4. Abgewiesenes Recht des Beamten auf Gerichtsverfahren durch Gerichtsmartial.
  • Artikel 5. Territoriale Anwendbarkeit dieses Kapitels.
  • Artikel 6. Anwälte und Rechtsbeamte der Richter.
  • Artikel 6a. Untersuchung und Disposition von Angelegenheiten im Zusammenhang mit der Fitness von Militärrichtern.

Unter Kapitel II. Besorgnis und Zurückhaltung

  • Artikel 7. Auffassung.

Artikel 7: Besorgnis

Die Besorgnis ist definiert als die Einnahme einer Person in Gewahrsam. Das autorisierte Personal kann Personen erfassen, wenn sie die Überzeugung haben, dass eine Straftat von der Person begangen wurde, die sie erfasst. Dieser Artikel ermöglicht auch beauftragte Offiziere, Warrant Officers, Kleinoffizier und nicht übertragbare Beamte.

  • Artikel 8. Besorgnis der Deserteure.
  • Artikel 9. Auferlegung von Zurückhaltung.
  • Artikel 10. Zurückhaltung von Personen, die wegen Straftaten angeklagt sind.
  • Artikel 11. Berichte und Empfangen von Gefangenen.
  • Artikel 12. Einschränkung mit feindlichen Gefangenen verboten.

Artikel 13: Bestrafung vor Gericht verboten

Dieser kurze Artikel schützt das Militärpersonal vor der Bestrafung vor einem Gericht. "Keine Person, die während des Gerichtsverfahrens festgehalten wird, kann einer anderen Verhaftung oder Beschränkung der gegen ihn anhängigen Anklage wegen Bestrafung oder Strafe ausgesetzt sein, noch ist die ihm auferlegte Verhaftung oder Verhaftung strenger als die von ihm erforderlichen Umstände, die erforderlich sind, um seine Anwesenheit zu versichern, , aber er kann in dieser Zeit wegen Verstößen gegen Disziplin geringfügiger Bestrafung ausgesetzt sein."

  • Artikel 14. Lieferung von Straftätern an die Zivilbehörden.

Unter Kapitel III. Nicht gerichtliche Bestrafung

Artikel 15: Nicht gerichtliche Bestrafung des Kommandanten des Offiziers

In diesem Artikel wird regelt, was ein Kommandanten tun kann, um von Straftaten zu hören, die von denjenigen unter seinem Kommando begangen werden, und eine Bestrafung verhängen. Das Verfahren wird als Captain's Mast oder einfach Mast in der Marine- und Küstenwache, Bürozeiten im Marine Corps und Artikel 15 in der Armee und Luftwaffe bezeichnet. MEHR: Artikel 15

Unter Kapitel IV. Gerichtsbarkeit des Gerichts

  • Artikel 16. Gerichte martial klassifiziert.
  • Artikel 17. Gerichtsbarkeit von Gerichten im Allgemeinen im Allgemeinen.
  • Artikel 18. Gerichtsbarkeit von allgemeinen Gerichten-Martial.
  • Artikel 19. Gerichtsbarkeit von Special Courts-Martial.
  • Artikel 20. Gerichtsbarkeit von Summary Courts-Martial.
  • Artikel 21. Gerichtsbarkeit von Gerichten, die nicht exklusiv sind.

Unter Kapitel v. Zusammensetzung von Gerichten-Martial

  • Artikel 22. Wer kann allgemeine Gerichte einberufen.
  • Artikel 23. Wer kann Sondergerichte einberufen.
  • Artikel 24. Wer kann zusammenfassende Gerichte einberufen.
  • Artikel 25. Wer kann auf Gerichten dienen.
  • Artikel 26. Militärrichter eines allgemeinen oder Sondergerichts.
  • Artikel 27. Detail des Gerichtsberaters und Verteidiger.
  • Artikel 28. Detail oder Beschäftigung von Reportern und Dolmetschern.
  • Artikel 29. Abwesende und zusätzliche Mitglieder.

Unter Kapitel VI. Vorverfahren

  • Artikel 30. Gebühren und Spezifikationen.

Artikel 31: Obligatorische Selbsterkriminierung verboten

Dieser Artikel bietet Schutz für Militärpersonal, um selbst zu kriminierende Beweise, Aussagen oder Zeugnisse vorzulegen. Das Personal muss über die Art der Anschuldigung informiert und über ihre Rechte vor dem Verhör beraten werden, ähnlich wie die Rechte der zivilen Miranda. Sie können nicht gezwungen werden, eine Erklärung abzugeben, die sich verschlechtern könnte, wenn es nicht wesentlich für den Fall ist. Alle Aussagen oder Beweise, die unter Verstoß gegen Artikel 31 erhalten wurden.

Artikel 32: Untersuchung

In diesem Artikel wird der Zweck, die Grenzen und die Art von Ermittlungen festgelegt. Es muss eine Untersuchung durchgeführt werden. Der Angeklagte muss über die Anklage und das Recht, während der Untersuchung vertreten zu werden, informiert werden. Der Angeklagte kann Zeugen kreuzen und seine eigenen Zeugen zur Prüfung beantragen. Der Angeklagte hat das Recht, die Aussage der Substanz des Zeugnisses von beiden Seiten zu sehen, wenn es weitergeleitet wird. Wenn die Untersuchung durchgeführt wurde, bevor die Anklage erhoben wurde.

  • Artikel 33. Weiterleitungen von Anklagen.
  • Artikel 34. Ratschläge des Personalrichters für Anwältin und Referenz für Gerichtsverfahren.
  • Artikel 35. Dienst von Gebühren.

Unter Kapitel VII. Versuchsverfahren

  • Artikel 36. Präsident kann Regeln vorschreiben.
  • Artikel 37. Rechtswidrige Beeinflussung der Klage des Gerichtshofs.
  • Artikel 38. Aufgaben des Gerichtsberaters und des Verteidigers.

Artikel 39: Sitzungen

Dieser Artikel ermöglicht es dem Militärrichter, das Gericht zu Sitzungen ohne Vorhandensein von Mitgliedern für bestimmte Zwecke anzurufen. Dazu gehören die Anhörung und Bestimmung von Anträgen, Abwehrkräften und Einwänden, Anklagen und Erhalt von Bitten sowie anderen Verfahrensfunktionen. Das Verfahren ist Teil der Aufzeichnungen und wird vom Angeklagten, dem Verteidiger und dem Prozessberater teilgenommen. Darüber hinaus sind bei Beratungen und Abstimmungen nur die Mitglieder anwesend sein. Alle anderen Verfahren müssen in Anwesenheit des Angeklagten, des Verteidigers, des Gerichtsberaters und des Militärrichters durchgeführt werden.

  • Artikel 40. Kontinuanzen.
  • Artikel 41. Herausforderungen.
  • Artikel 42. Eide.

Artikel 43: Einschränkungsstatut

In diesem Artikel werden die Verjährungsfrist für verschiedene Straftatniveaus festgelegt. Es gibt keine Zeitbeschränkung für eine mit dem Tod bestrafbare Straftat, einschließlich Abwesenheit ohne Urlaub oder fehlende Bewegung in Kriegszeiten des Krieges. Eine allgemeine Regel ist eine Grenze von fünf Jahren, als die Straftat begangen wurde, bis die Anklagen erhoben wurden. Die Grenze für Straftaten gemäß § 815 (Artikel 15) beträgt zwei Jahre vor der Verhängung der Bestrafung. Die Zeit, die aus der Gerechtigkeit geflüchtet ist oder die Autorität der Vereinigten Staaten entlässt. Zeiträume werden für Kriegszeiten angepasst. MEHR: Militärische Verjährungsfrist

  • Artikel 44. Ehemalige Gefahr.
  • Artikel 45. Bitten des Angeklagten.
  • Artikel 46. Gelegenheit, Zeugen und andere Beweise zu erhalten.
  • Artikel 47. Weigerung, erscheinen oder auszusagen.
  • Artikel 48. Verachtungen.
  • Artikel 49. Ablagerungen.
  • Artikel 50. Zulässigkeit von Untersuchungsgerichten.
  • Artikel 50a. Verteidigung Mangel an geistiger Verantwortung.
  • Artikel 51. Abstimmung und Entscheidungen.
  • Artikel 52. Anzahl der erforderlichen Stimmen.
  • Artikel 53. Gericht zur Kündigung von Maßnahmen.
  • Artikel 54. Aufzeichnung des Versuchs.

Unter Kapitel VIII. Sätze

  • Artikel 55. Grausame und ungewöhnliche Strafen verboten.
  • Artikel 56. Maximale Grenzen.
  • Artikel 57. Datum der Sätze in Kraft.
  • Artikel 58. Ausführung der Einschränkung.
  • Artikel 58a. Sätze: Reduzierung der Eintragsnote nach Genehmigung.

Unter Kapitel IX. Nachverfahren und Überprüfung von Gerichten-Martial

  • Artikel 59. Rechtsfehler; weniger integrierte Straftat.
  • Artikel 60. Aktion durch die Einberufungsbehörde.
  • Artikel 61. Verzicht oder Rückzug der Berufung.
  • Artikel 62. Berufung durch die Vereinigten Staaten.
  • Artikel 63. Wiederholungen.
  • Artikel 64. Überprüfung durch einen Anwalt eines Richters.
  • Artikel 65. Disposition von Aufzeichnungen.
  • Artikel 66. Überprüfung des Gerichts für militärische Überprüfung.
  • Artikel 67. Überprüfung durch das Gericht für Militärangehörige.
  • Artikel 67a. Überprüfung des Obersten Gerichtshofs.
  • Artikel 68. Niederlassungen.
  • Artikel 69. Überprüfung im Büro des Generalanwalts für Richter.
  • Artikel 70. Berufungsberater.
  • Artikel 71. Ausführung des Satzes; Strafaussetzung.
  • Artikel 72. Ferienurlaub.
  • Artikel 73. Petition für einen neuen Prozess.
  • Artikel 74. Remission und Suspension.
  • Artikel 75. Wiederherstellung.
  • Artikel 76. Endgültigkeit von Verfahren, Erkenntnissen und Sätzen.
  • Artikel 76a. Urlaub musste bis zur Überprüfung bestimmter Gerichtsverurteilungen überprüft werden.

Unter Kapitel x. Strafartikel

  • Artikel 77. Schulleiter.
  • Artikel 78. Zubehör danach.
  • Artikel 79. Verurteilung von weniger eingeschlossener Straftat.
  • Artikel 80. Versuche.
  • Artikel 81. Verschwörung.
  • Artikel 82. Aufforderung.
  • Artikel 83. Betrügerische Einstellung, Termin oder Trennung.
  • Artikel 84. Rechtswidrige Einstellung, Termin oder Trennung.

Artikel 85: Desertion

Dieser Artikel beschreibt die schwerwiegende Straftat der Desertion, bei der er in Kriegszeiten bestraft wird, wenn er in Kriegszeiten begangen wird. Mehr: Artikel 85 - Desertion

  • Artikel 86. Abwesenheit ohne Urlaub.

Artikel 87: Fehlende Bewegung

In diesem Artikel heißt es: "Jede Person, die diesem Kapitel unterliegt, der durch Vernachlässigung oder Design die Bewegung eines Schiffes, eines Flugzeugs oder einer Einheit verfehlt, mit der er im Verlauf der Umstellung verpflichtet ist."

  • Artikel 88. Verachtung gegenüber Beamten.
  • Artikel 89. Respektlosigkeit gegenüber überlegener beauftragter Beauftragter.
  • Artikel 90. Angreifer oder absichtlich nicht gehorchen, überlegener beauftragter Beauftragter.

Artikel 91: Insubordinate -Verhalten gegenüber dem Warrant Officer, nicht in Betrieb genommenen Offizier oder Kleinoffizier

Dieser Artikel ermöglicht das Gericht für einen Warrant Officer oder ein angeworbenes Mitglied, das eine rechtmäßige Anordnung von oder behandelt mündlich oder in der Verschlechtung eines Warrant-Beauftragten, eines Petty Officers oder eines nicht in Auftrag gegebenen Offizier Büro. MEHR: Artikel 91: Insubordinate Verhalten

Artikel 92: Versäumnis, Ordnung oder Regulierung zu befolgen

Dieser Artikel ermöglicht das Gericht, dass er verletzt oder keine rechtmäßige allgemeine Anordnung oder Regulierung oder eine andere rechtmäßige Anordnung eines Mitglieds der Streitkräfte erlassen wurde, die er verpflichtet hatte, zu gehorchen, zu befolgen. Es ermöglicht auch das Gericht, dass er sich in Bezug auf Pflichten verfallen. MEHR: Artikel 92: Versäumnis, Ordnung oder Regulierung zu befolgen

  • Artikel 93. Grausamkeit und Misshandlung.
  • Artikel 94. Meuterei oder Aufruhr.
  • Artikel 95. Widerstand, Verhaftung und Flucht.
  • Artikel 96. Gefangenen ohne angemessene Autorität freigeben.
  • Artikel 97. Rechtswidrige Haft.
  • Artikel 98. Nichteinhaltung der Verfahrensregeln.
  • Artikel 99. Fehlverhalten vor dem Feind.
  • Artikel 100. Untergeordnete überzeugende Übergabe.
  • Artikel 101. Unsachgemäße Verwendung von Gegenzeichen.
  • Artikel 102. Einen Schutz erzwingen.
  • Artikel 103. Eigentum erfassen oder verlassen.
  • Artikel 104. Unterstützung des Feindes.
  • Artikel 105. Fehlverhalten als Gefangener.
  • Artikel 106. Spione.
  • Artikel 106a. Spionage

Artikel 107: falsche Aussagen

Dieser kurze Artikel verbietet es, falsche offizielle Aussagen zu machen. Es lautet: "Jede Person, die diesem Kapitel unterliegt, der mit der Absicht, zu täuschen falsch, soll als Gerichtshof bestraft werden, darf leiten."

  • Artikel 108. Militärbesitz der Vereinigten Staaten- Verlust, Schaden, Zerstörung oder unrechtmäßige Disposition.
  • Artikel 109. Anderes Eigentum als militärisches Eigentum der Vereinigten Staaten- Verschwendung, Verderb oder Zerstörung.
  • Artikel 110. Unsachgemäße Gefahr des Schiffes.
  • Artikel 111. Betrunken oder rücksichtslos fahren.
  • Artikel 112. Betrunken im Dienst.
  • Artikel 112a. Falsche Verwendung, Besitz usw., von kontrollierten Substanzen.
  • Artikel 113. Fehlverhalten von Sentinel.
  • Artikel 114. Duelling.
  • Artikel 115. Missstände.
  • Artikel 116. Aufruhr oder Friedensbruch.
  • Artikel 117. Reden oder Gesten provozieren.
  • Artikel 118. Mord.
  • Artikel 119. Totschlag.
  • Artikel 120. Vergewaltigung, sexuelle Übergriffe und anderes sexuelles Fehlverhalten.
  • Artikel 120a. Stalking.
  • Artikel 121. Diebstahl und unrechtmäßige Aneignung.
  • Artikel 122. Raub.
  • Artikel 123. Fälschung.
  • Artikel 123a. Überprüfung, Entwurf oder Bestellung ohne ausreichende Mittel machen, zeichnen oder ärgern oder ordnen.
  • Artikel 124. Verstümmelung.
  • Artikel 125. Sodomie.
  • Artikel 126. Brandstiftung.
  • Artikel 127. Erpressung.

Artikel 128: Angriff

Dieser Artikel definiert Angriff als den Versuch oder Angebot mit "rechtswidriger Gewalt oder Gewalt, um einer anderen Person körperlich zu schaden, unabhängig davon, ob der Versuch oder das Angebot vollendet ist oder nicht."Es definiert einen schweren Angriff als Angriff, der mit einer gefährlichen Waffe oder anderen Mitteln oder einer Gewalt begangen wird, die wahrscheinlich Tod oder schweren Körperverletzungen erzeugt oder absichtlich schweren Körperverletzungen mit oder ohne Waffe verursacht. Mehr: Artikel 128: Angriff

  • Artikel 129. Einbruch.
  • Artikel 130. Einbruch.
  • Artikel 131. Meineid.
  • Artikel 132. Betrug gegen die Vereinigten Staaten.
  • Artikel 133. Führen Sie einen Offizier und einen Gentleman ab.

Artikel 134: Allgemeiner Artikel

Dieser Artikel des Uniform Code of Military Justice ist ein Allgemeine für Straftaten, die anderswo nicht dargestellt werden. Es umfasst alle Verhaltens. Es ermöglicht ihnen, zum Gerichtshof gebracht zu werden. Die Details der abgedeckten Straftaten sind in den Strafartikeln der UCMJ ausgestattet. Diese reichen von Körperverletzung über Trunkenheit, fahrlässiger Mord, Versprüchen, Entführung, Ehebruch und Missbrauch eines öffentlichen Tieres. Es wird manchmal als Artikel des Teufels bezeichnet.

Unter Kapitel XI. Verschiedene Bestimmungen

  • Artikel 135. Untersuchungsgerichte.

Artikel 136: Befugnis zur Durchführung von Eiden und als Notar

Dieser Artikel legt die Befugnis fest, als Notar für die Durchführung von Eiden zu fungieren. Ich gebe die Reihen und Positionen derjenigen, die im aktiven Dienst und inaktiven Schulungen ausführen können, die diese Funktionen ausführen können. Diejenigen, die die allgemeinen Befugnisse einer Notar-Öffentlichkeit haben. Sie können keine Gebühr für notarielle Handlungen erhalten, und es ist kein Siegel erforderlich, nur Unterschrift und Titel. Eids können von Präsidenten und Beratungen von Gerichten und Untersuchungsgerichten sowie von Beamten, die eine Ablagerung annehmen, Personen verabreicht werden.

Artikel 137: Artikel zu erklären

Die angegebenen Mitglieder haben die Artikel des Uniform Code of Military Justice ihnen, wenn sie im aktiven Dienst oder in der Reserve eintreten. Die abgedeckten Abschnitte und Artikel sind Abschnitte 802, 803, 807-815, 825, 827, 831, 837, 838, 855, 877-934 und 937-939 (Artikel 2, 3, 7-15, 25, 27, 31 , 38, 55, 77-134 und 137-139). Der Text des UCMJ muss ihnen zur Verfügung gestellt werden.

  • Artikel 138. Beschwerden über Unrecht.
  • Artikel 139. Vermehrung von Eigentumsverletzungen.
  • Artikel 140. Delegation durch den Präsidenten.

Unter Kapitel XII. Gerichtsgerichtshof

  • Artikel 141. Status.
  • Artikel 142. Richter.
  • Artikel 143. Organisation und Mitarbeiter.
  • Artikel 144. Verfahren.
  • Artikel 145. Renten für Richter und Überlebende.
  • Artikel 146. Code Committee.