Übersetzung von Verdis stir wieder Irae

Übersetzung von Verdis stir wieder Irae

Nachdem der große Komponist Gioachino Rossini 1868 gestorben war, hatte Giuseppe Verdi die brillante Idee, eine Requiem -Masse zusammenzusetzen, die von einer Handvoll Italiens besten Komponisten komponiert wurde. Die Zusammenarbeit trug den Titel " Messa pro Rossini und sollte am ersten Jahrestag von Rossinis Tod am 13. November 1869 durchgeführt werden. Neun Tage vor der Ausführung der Premiere haben die Dirigentin Angelo Mariani und das Organisationskomitee das Projekt vollständig aufgegeben. Die zusammengearbeitete Messe würde über 100 Jahre später nicht durchgeführt werden. Die erste Premiere in voller Länge ereignete sich 1988 dank des Dirigenten Helmuth Rilling, der das Stück Stuttgart Deutschland aufführte.

Verdi hatte die beigetragen Libera mich zur Zusammenarbeit und war frustriert, dass es in seinem Leben nicht durchgeführt werden würde. Trotzdem kehrte er im Vordergrund seines Geistes oft zurück, um Änderungen und Anpassungen vorzunehmen. Dann im Mai 1873 der italienische Dichter Alessandro Manzoni, ein Mann, den Giuseppe Verdi sehr bewunderte, verstarb sehr. Manzonis Tod setzte Verdis Herz in Flammen auf die Idee, seine eigene Requiem -Messe zu komponieren, um Manzonis Leben zu ehren. Bis Juni im selben Jahr kehrte Verdi nach Paris zurück, um mit der Arbeit an seiner Requiem -Messe zu beginnen. Weniger als ein Jahr später wurde Verdis Requiem abgeschlossen und am Jahrestag von Manzonis Tod am 22. Mai 1874 durchgeführt. Verdi selbst leitete die Messe, und Sänger, mit denen Verdi in seinen früheren Opern zusammengearbeitet hat. Verdis Requiem war ein Erfolg in verschiedenen Theatern in ganz Europa, aber es konnte nicht an Traktion oder Dynamik gewonnen, als die Arbeit immer weniger durchgeführt wurde. Erst in den 1930er Jahren wurde das Requiem von Verdi zu einem Standardrepertoire für professionelle Chöre und Theaterfirmen.

Empfohlenes Zuhören

Es gibt heute viele großartige Aufnahmen von Verdis Requiem. Obwohl es unmöglich wäre, sie alle aufzulisten, finden Sie hier eine Handvoll Aufnahmen, die außergewöhnlich hoch bewertet sind:

  • Verdis Requiem mit Dirigent Claudio Abbado, Sopraner Renata Scotto, Sopraner Marilyn Horne, Tenor Luciano Pavarotti und Bass Nicolai Ghiaurov (Rom, 1970)
    (Sehen Sie sich die volle Performance an und hören Sie sich an
  • Verdis Requiem mit Dirigent Ricardo Muti, José Carreras, Sopran Jessye Norman, Soprano, Agnes Baltsa, Bass Yevgeny Nesterenko und Bayer Radio Symphony Orchestra und Chor (1983)
    (Sehen Sie sich die volle Performance an und hören Sie sich an
  • Verdis Requiem mit Dirigent Arturo Toscanini, Sopranistin Herva Nelli, Mezzo-Soprana Fedora Barbieri, Tenor Giuseppe di Stefano, Bass Cesare Siepi, Robert Shaw Chorale und NBC Symphony Orchestra (New York City, Carnie Hall, Carnie Hall, 1951), 1951), 1951), Carnie Hall, 1951), Carnie Hall, 1951), 1951), Carnie Hall, 1951), 1951)
    (Sehen Sie sich die volle Performance an und hören Sie sich an

Lateinischer Text

Stirbt Irae
stirbt illa
Solvet Saeclum in Favilla:
Teste David Cum Sybilla.
Quantus Tremor Est Futurus
Quando Judex Est Venturus
Cuncta stricte diskuturus!
Stirbt Irae
stirbt illa
Solvet Saeclum in Favilla:
Teste David Cum Sybilla
Quantus Tremor Est Futurus
Quatdo Judex Est Venturus
Cuncta stricte diskuturus!
Quantus Tremor Est Futurus
Stirbt Irae, stirbt illa
Quantus Tremor Est Futurus
Stirbt Irae, stirbt illa
Quantus Tremor Est Futurus
Quantus Tremor Est Futurus
Quando Judex Est Venturus
Cuncta stricte diskuturus
Cuncta stricte
Cuncta stricte
Stricte diskutus
Cuncta stricte
Cuncta stricte
Stricte diskutus!

Englische Übersetzung (wörtlich) 

Tag des Zorns
dieser Tag
Die Erde wird in Asche sein:
Wie David und Sybil Zeugen.
Wie großartig das Zittern sein wird
Wenn der Richter kommt
Alles streng zu untersuchen!
Tag des Zorns
dieser Tag
Die Erde wird in Asche sein:
Wie David und Sybil Zeugen.
Wie großartig das Zittern sein wird
Wenn der Richter kommt
Alles streng zu untersuchen!
Wie großartig das Zittern sein wird
Dieser Tag ist ein Tag des Zorns
Wie großartig das Zittern sein wird
Dieser Tag ist ein Tag des Zorns
Wie großartig das Zittern sein wird
Wie großartig das Zittern sein wird
Wenn der Richter kommt
Alles streng zu untersuchen!
Alles streng zu untersuchen!
Alles streng zu untersuchen!
Streng!
Alles streng zu untersuchen!
Alles streng zu untersuchen!
Streng!

Englische Übersetzung (bearbeitet für Klarheit) 

Der Tag des Zorns an diesem Tag
Wird die Welt in Asche auflösen
Wie von David und dem Sibyl von Prognoold!
Wie groß das Zittern wird es geben,
Wenn der Richter kommt,
alles streng untersuchen!