Texte und Geschichte des irischen Volksliedes The Spinning Wheel

Texte und Geschichte des irischen Volksliedes The Spinning Wheel

"Das Spinnrad" wurde Mitte des 19. Jahrhunderts von einem irischen Anwalt und Dichter namens John Francis Waller geschrieben. Es ist eine wunderschöne Ballade, die in Walzer Time (3/4 Zeit) geschrieben wurde. Um das Lied besser zu verstehen, werden Sie das wissen wollen "Eine Chara"bedeutet" lieb "und" The Coolin "bezieht sich auf eine traditionelle irische Luft, die" ein Chúilfhionn "namens."

Bemerkenswerte Versionen

  • Cathy Harrop
    Sharon Murphy
    Die Shamrock -Sänger 

Text

Das mäunte das Mondlicht zum Glanz beginnt
In der Nähe des Fensters dreht sich junge Eileen
Gebogen über das Feuer, das ihre blinde Großmutter sitzt
Kratzt und stöhnt und strickt schläfrig.
Fröhlich, fröhlich, geräuschlos surrend
Schwingt das Rad, dreht das Rad, während der Fuß rührt
Spritzig und leicht und fröhlich klingeln
Trils die süße Stimme des jungen Jungfrau singen.
"Eileen, Eine Chara, Ich höre jemanden tippen "
"Es ist die Efeu, liebe Mutter gegen das Glasflattern"
"Eily, ich höre sicherlich jemanden seufzen"
"Es ist die Klang Mutter lieber Herbstwinde sterben."
Fröhlich, fröhlich, geräuschlos surrend
Schwingt das Rad, dreht das Rad, während der Fuß rührt
Spritzig und leicht und fröhlich klingeln
Trils die süße Stimme des jungen Jungfrau singen.
"Was ist das Geräusch, das ich am Fenster höre, worauf ich mich frage."
"Es ist die kleinen Vögel zwitschern, der Holly-Busch unter"
"Was bringt dich dazu, deinen Stuhl aufzuschieben und zu bewegen
Und alles falsch singen das alte Lied von 'The Coolin'?"
Fröhlich, fröhlich, geräuschlos surrend
Schwingt das Rad, dreht das Rad, während der Fuß rührt
Spritzig und leicht und fröhlich klingeln
Trils die süße Stimme des jungen Jungfrau singen.
Es gibt eine Form in der Kasement, die Form ihrer wahren Liebe
Und er flüstert mit dem Gesicht gebogen: "Ich warte auf dich, Liebe"
Steigen Sie auf dem Stuhl auf, durch den Gitterschritt leicht
Und wir werden im Hain wandern, während der Mond hell scheint."
Fröhlich, fröhlich, geräuschlos surrend
Schwingt das Rad, dreht das Rad, während der Fuß rührt
Spritzig und leicht und fröhlich klingeln
Trils die süße Stimme des jungen Jungfrau singen.
Die Magd schüttelt den Kopf auf den Lippen
Steigt vom Stuhl hoch, sehn
Ein verängstigter Blick wendet sich ihrer schläfrigen Großmutter zu
Stellt einen Fuß auf den Stuhl, dreht das Rad mit dem anderen.
Fröhlich, fröhlich, geräuschlos surrend
Schwingt das Rad, dreht das Rad, während der Fuß rührt
Spritzig und leicht und fröhlich klingeln
Trils die süße Stimme des jungen Jungfrau singen.
Faul und leicht schwingt jetzt das Rad um
Langsam und niedrig ist jetzt der Geräusch der Rolle zu hören
Laulos und leicht für das Gitter über ihr
Die Maid -Schritte springen dann zu den Armen ihres Geliebten.
Fröhlich, fröhlich, geräuschlos surrend
Schwingt das Rad, dreht das Rad, während der Fuß rührt
Spritzig und leicht und fröhlich klingeln
Trils die süße Stimme des jungen Jungfrau singen.
Langsamer und langsamer und langsamer die Radringe
Niedriger und niedriger und niedriger die Rollenringe
E're die Rolle und das Rad stoppte ihr Klingeln und bewegte sich
Durch den Hain rollen die jungen Liebhaber durch Mondlicht.